Поскольку различение гласных и согласных, несмотря на то, что оно в разных языках функционирует по-разному, является универсальным, присущим всем языкам, постольку оно должно быть обусловлено акустико-физиологической природой плана выражения языка. Общая фонетика издавна стремится найти для этого различения акустические или физиологические основания.

Когда характеризуют различие между гласными и согласными с физиологической точки зрения, то чаще всего говорят о наличии или отсутствии в надставной трубе преграды для выходящей из легких струи воздуха. Первый признак свойствен образованию согласных, второй -- гласных.

Встречается в фонетической литературе и несколько иная формулировка того же физиологического критерия различения гласных и согласных. Такую формулировку мы находим у одного из виднейших русских фонетиков В.А. Богородицкого, по мнению которого гласные образуются благодаря раскрывательным движениям произносительных органов (в первую очередь нижней челюсти), а согласные -- благодаря закрывательным. Он предлагал даже, между прочим, заменить термины «гласные» и «согласные» терминами «ртораскрыватели» и ртосмыкатели». В подтверждение своей точки зрения В.А. Богородицкий ссылался на следующий эксперимент: «Для выяснения различий между гласными и согласными в отношении звукоартикуляции я уже указывал на важность опытов над усилением произношения тех и других звуков; ср., например ад; по мере усилий звука, а увеличивается открытость, а с усилением д увеличивается суженность (как в действии нижней челюсти, так равно и органом произношения)». Если провести аналогичный опыт с гласными то окажется, что для усиления последнего вовсе не требуется раскрывать нижнюю челюсть. Необходимость раскрывать рот при усилении гласного «а» есть свойство именно этого гласного, а не всех гласных. Следовательно, обобщенный вывод, который делает В.А. Богородицкий, неправомерен. Да, в приведенных точках зрения имеется доля истины, при образовании шума согласного необходимо создать преграду для струи воздуха, с этой целью приходится делать закрывательные движения произносительных органов. Но наличие препятствия, то или иное положение органов само по себе еще не делает характера звука. Можно очень высоко поднять язык, создавая, таким образом очень узкую щель, а вместе с тем произнести не согласный, а гласный (например, И), если выдох при этом случае будет слабее. Существенное значение для различения гласных и согласных имеет и степень воздушности, т. е. сила выдыхаемой воздуха.

Для более тщательного изучения данной темы первичное представление материала мы решили представить в виде таблиц. Таблица 1 представляет системы согласных звуков немецкого языка с небольшими пояснениями. В таблице 2 мы можем наблюдать систему согласных звуков русского языка. И, естественно, при такой последовательности, в третьей таблицы мы решили привести краткий сравнительно - сопоставильный анализ немецких и русских звуков речи

Таблица 1

Таблица согласных звуков немецкого языка

Примечание 1. Звук стоит в таблице в скобках, так как он встречается только в заимствованных словах и не может быть, поэтому быть причислен к системе фонем немецкого языка без оговорок.

Примечание 2. Переднеязычное [r] и [R] увулярное не являются различными фонемами, а представляют собой факультативные варианты, т.е. варианты, не обусловленные фонетическим окружением, а только лишь диалектальными и индивидуальными особенностями говорящего.

Таблица 2

Таблица согласных звуков русского языка

Таблица 3

Сравнительно - сопоставильный анализ немецких и русских звуков речи

Немецкие согласные

Русские согласные

Наличие придыхания в произнесении глухих смычно-взрывных согласных

Глухое начало звонких шумных согласных

Полная звонкость звонких шумных согласных

Сильное напряжение мышц артикулирующих органов при произнесении глухих согласных

Слабое напряжение мышц артикулирующих органов

Поднятие кончика языка при произнесении переднеязычных согласных

Поднятие передней спинки языка при произнесении переднеязычных согласных

Участие средней спинки языка в артикуляции только двух согласных - [j] и [з]

Участие средней спинки языка в артикуляции всех палатолизованных 16-ти согласных

Наличие артикуляции маленького язычка

Наличие артикуляции стенок зева

Наличие смягчения согласного перед гласными переднего ряда

Уподобление звонкого согласного предшествующему и последующему глухому согласному

Уподобление звонкого согласного последующему глухому и уподобление глухого согласного следующему звонкому

О роли артикуляционной базы в обучении произношению

Артикуляция - готовность органов речи для произнесения звуков. Первоочередной задачей данного курса является правильная настройка речевого аппарата, его готовность для произнесения немецких звуков. Чтобы правильно настроить речевой аппарат, надо знать характерные особенности немецкой артикуляционной базы:

1) легкое округление и открытое положение губ, которые слегка отде­лены от зубов;

2) небольшое расстояние между верхними и нижними зубами (расстоя­ние мизинца);

3) контактное положение кончика языка с нижними зубами;

4) передняя спинка языка слегка изогнута и поднята к мягкому небу.
Положение готовности органов речи сходно с тем положением, кото­рое принимают органы жевания, когда ко рту подносят ложку с исключи­тельно вкусной едой.

Усвоение немецкой артикуляционной базы существенно содействует выработке специфического качества звучания немецких гласных (т.е. правильного сохранения их долготы и краткости).

Органы речи

Разнообразные звуки человеческой речи производятся работой орга­нов речи. Органы речи делятся на активные или подвижные и пассивные или неподвижные.

К активным органам речи относятся:

1) губы. Они могут вытягиваться вперед, округляться и растягиваться;

2) нижняя челюсть. Она может опускаться и подниматься;

3) язык. Он может продвигаться вперед и назад, вместе с нижней челю­стью подниматься и опускаться. В большей или меньшей степени в образовании отдельных звуков участвуют следующие части языка: передняя спинка с кончиком, средняя спинка и задняя спинка;

4) мягкое небо и маленький язычок. Мягкое небо может подниматься и опускаться. Мягкое небо оканчивается подвижным отростком, кото­рый называется маленьким язычком;

5) задняя стенка зева;

Пассивные органы речи:

1) зубы - верхние и нижние,

2) альвеолы;

3) твердое небо.

Кроме того, в образовании звуков участвует полость рта, полость но­са, зев и гортань.

Буквы и звуки немецкого языка

буква звук орфография транскрипция
a a: a Tafel Takt ʹta:fəl takt
ai ae Mai mae
au ao Auge ʹʼaogə
ay ae Bayern ʹbaeəʳn
ä ɛ: ɛ Bär März bɛ:r mɛrʦ
äu Läufer ʹl fəʳ
b b p Baum Sieb baom zi:p
c ts k ʧ Celsius Couch Cello ʹʦɛlziʋs kaoʧ ʹʧɛloˑ
ch ç x k ʃ ʧ ich Milch Mädchen Chemie suchen Charakter Fuchs Chance Champion ʼiç milç ʹmɛ:tçən çeˑʹmi: ʹzu:xən kaˑʹraktəʳ fʋks ʹʃӑ:sə ʹʧɛmpiən
ck k Ecke ʹʼɛkə
d d t Decke Bad ʹdɛkə ba:t
dt t Schmidt ʃmit
e e: ɛ lesen Heft bekommen ʹle:zən hɛft bəʹkɔmən
ei ae eins ʼaens
eu ɔø ø neu Ingenieur nɔø ʼ inʒeˑʹnø:ʳ
ey ae Meyer ʹmaeəʳ
f f fünf fʏnf
g g k ç ʒ Gans Tag vierzig Garage gans ta:k ʹfirʦiç gaˑʹra:ʒə
gn nj Kognak ʹkɔnjak
h h - Hase sehr ʹha:zə ze:ʳ
i i: Igel Kind Familie ʹʼi:gəl kint faˑʹmi:liə
ie i: hier hi:ʳ
j j ʒ Jahr Journal ja:r ʒʋrʹna:l
k k Katze ʹkaʦə
l l Lilie ʹli:liə
m m kommen ʹkɔmən
n n nennen Bank Kongo ʹnɛnən ba k ʹkɔ goˑ
ng Finger ʹfi əʳ
o o: o Ofen offen ʹʼo:fən ʹʼɔfən
oi oa Toilette toaʹlɛtə
ou u: ʋ Tourist Tournee tuˑʹrist tʋrʹne:
ö ø lösen Töchter ʹlø:zən ʹt çtəʳ
ow o: Treptow ʹtrɛptoˑ
p p Pappe ʹpapə
ph f Physik fyˑʹzi:k
qu kv Quadrat kvaˑʹdra:t
r r rühren ʹry:rən
s s z ʃ Last Wasser Sonne Speise Stein last ʹvasəʳ ʹzɔnə ʹʃpaezə ʃtaen
ß s Straße ʹʃtra:sə
t t ʦ Tinte Patient Funktion ʹtintə paˑʹʦiɛnt fʋ kʹʦio:n
th t Theater teˑʹʼa:təʳ
tz ʦ sitzen ʹziʦən
u u: ʋ Fuß Kuss fu:s kʋs
ü y: ʏ süß fünf zy:s fʏnf
v f v Vater Klavier ʹfa:təʳ klaˑʹvi:ʳ
w v Wetter ʹvɛtəʳ
x ks Axt ʼakst
y y: ʏ Analyse Nymphe ʼaˑnaˑʹly:zə ʹnʏmfə
z ʦ Zahl ʦa:l

Система немецких гласных

1. Гласные звуки в немецком языке различаются по долготе и крат­кости, которые сигнализируют различное значение слов: die Stadt – der Staat.

Гласные под ударением произносятся долго в следующих случаях:

а) в открытом слоге: so , wo , sagen ["zа:gən];

б) в позиционно-закрытом слоге перед одним согласным в том случае, если при изменении слова гласный окажется в открытом слоге и останет­ся под ударением: Tag - Tage ["tagə], Weg - Wege .

В безударном положении в открытом слоге гласный полудолгий: Univer­sität ["u·ni·verzi·te:t].

в) при удвоении гласной буквы: das Boot - die Boote ["bo:tə], das Beet - die Beete ["be:tə];

г) перед буквой h: Ahn ["a:n], ihn ["i:n];

д) долгое обозначается на письме также ie: sieben , bieten .

Гласные произносятся обычно кратко в следующих случаях:

а) перед двумя (или более) согласными: arbeiten [′’arbaetən], wissen [′visən], Tante ["tantə], Tasse [′tasə];

б) перед одним согласным в односложном неизменяемом слове: an, in, das;

в) в префиксах er-, ver-, zer-: verstehen, erzählen, zerschlagen.

2. Долгие гласные немецкого языка произносятся с большим напря­жением органов речи, чем краткие гласные; при этом подъем языка к не­бу выше и раствор рта меньше. Отсюда название «закрытые гласные». Все долгие гласные немецкого языка закрытые, кроме [е:].

Краткие гласные произносятся менее напряженно, подъем языка меньше, а раствор рта больше, чем при артикуляции долгих гласных. По­этому краткие гласные называются открытыми.

3. Немецкие гласные характеризуются неизменной (стабильной) ар­тикуляционной установкой органов речи от начала до конца произнесе­ния.

4. Немецкий гласный в начале слога или слова не сливается с преды­дущим гласным, а начинается с твердого (нового) приступа. Эта особен­ность произнесения начальных гласных в простых, производных и слож­ных словах заключается в том, что плотно сомкнутые голосовые связки быстро с шумом раскрываются струей выдыхаемого воздуха. Возникаю­щий при этом глухой гортанный шум называется «Knacklaut», то есть, «звук треска», предшествует колебаниям голосовых связок, дающим го­лос.

5. Характерной особенностью немецкого языка является наличие в неударном положении чрезвычайно краткого, неясного по тембру гласного; этот гласный является редуцированным и обозна­чается в транскрипции [ə]. Он произносится в безударном положении: в ряде безударных суффиксов, в префиксах be-, ge- и во всех исходах слов: bekommen , gefallen , gehen ["ge:ən].

Немецкая речь имеет свою артикуляционную специфику и, соответственно, звучание, которое проявляется вследствие специфической работы органов речи. Особенности произнесения звуков немецкой речи можно сообщить следующим образом:

  • — общий мелодический диапазон немецкой речи значительно уже, в противовес ему русская речь звучит очень певуче;
  • — по сравнению с немецкой интенсивной и напряженной артикуляцией при произнесении звуков работа органов речи при произнесении русских звуков выглядит просто вялой;
  • — смена артикуляционных позиций органов речи происходит очень резко и быстро, то есть плавные переходы, типичные для русского языка, отсутствуют;
  • — при произнесении звуков немецкой речи очень большая работа возлагается на губы: они практически всегда находятся в энергичном использовании;
  • — нижняя челюсть также принимает активное участие в артикуляции;
  • — при произнесении немецких звуков язык практически всегда находится в продвинутом вперед состоянии.


Похожий урок:

Звуки немецкой речи во многих случаях заметно отличаются от звуков русской речи, хотя в определенных случаях возможно провести соответствующие аналогии, при этом имеющиеся различия оказываются не очень большими. В целом система звуков также состоит из гласных и согласных, однако их количественное соотношение и качественные характеристики заметно разнятся.

Гласные звуки немецкой речи могут быть краткими и долгими. Данные характеристики звуков выполняют смыслоразличительные функции. Долгота гласных проявляется в открытых слогах, которые заканчиваются на гласный звук, и в условно закрытых слогах, которые открываются при изменении словоформы, а краткость – в закрытых слогах, которые заканчиваются на согласные звуки (от двух согласных на конце слога). Например: « der Stie l [ st i : l ] — черенок, ручка, рукоятка (долгий гласный)» — « sti ll [ stil ] – тихий, спокойный (краткий гласный)», « der Rah m [ ra : m ] — сливки (долгий гласный)» — « das Ra mm [ ra m ] — баран, таран (краткий гласный)».

Особенностью гласных звуков немецкой речи является то, что, находясь в начале слога или слова, они произносятся с так называемым твердым приступом, вследствие чего происходит выделение слога или начала слова. Например: « be ¢ u rteilen – оценивать, судить характеризовать», « der Be ¢ a mte – служащий, чиновник», « der ¢ O sterhase – Пасхальный заяц».

Гласные звуки всегда произносятся с четкой и выдержанной артикуляцией, не позволяющей им сливаться с последующими звуками. Это делает невозможными плавные переходы одних немецких звуков в другие.

Качественные характеристики также являются очень важными у гласных звуков немецкой речи и позволяют различать разные в семантическом отношении слова. При произнесении гласных может варьироваться расстояние между зубами верхней и нижней челюсти, вследствие чего произносятся открытые (при большом расстоянии) и закрытые (при малом расстоянии) гласные звуки. Например: « gew ä hren [ gewε : r ә n ] – давать, предоставлять (открытый гласный звук) » — «(mit ) Gewehren [ gew е: r ә n ] — (с) винтовками (закрытый гласный звук)», « die B ä ren [ bε : r ә n ] – медведи (открытый гласный звук) » — « die Beeren [ b е: r ә n ] — ягоды (закрытый гласный звук)».

Согласные звуки немецкой речи также имеют совершенно иную артикуляцию, чем русские звуки. Глухие звуки немецкого языка имеют существенно более напряженную артикуляцию, чем сравнимые с ними русские согласные. При этом есть три согласных — t, k, p — произнесение которых сопровождается сильным выдохом, иначе говоря придыханием. Примеры слов с вышеуказанными согласными: « die T ä t igk eit [ t h ε : t h í çk h ae t h ] – деятельность, функционирование, работа », « die Universit ä t [ univerzi t h ε : t h ] — университет », « t aut [ t h aot h ] — тает », « der Koch [ k h ox ] – повар, кох », « k rumm [ k h rum ] – кривой, скрюченный, искривленный », « der P udel [ p h ud ә l ] — пудель », « prost [ p h rost h ] — за здоровье, ваше здоровье (тост) ». Аналогичные русские звуки произносятся безо всякого напряжения и придыхания.

Что касается звонких согласных звуков немецкой речи, то они произносятся заметно менее звонко и напряженно по сравнению с русскими. Вследствие этого их также именуют полузвонкими согласными. Кроме того, они всегда оглушаются, когда занимают место в конце корня или в конце слова, например: « der Krieg [ k h ri : k ] — война », « ab nehmen [ ap h ne : m ә n ] — худеть ».

При произнесении немецких согласных звуков n , d , t язык находится на альвеолах, то есть место их образования в ротовой полости в немецкой и русской речи различно, что, соответственно, влияет и на качество звучания. То есть, к примеру, слова « der Ton = тон (звук)» будут звучать вовсе неодинаково.

Все согласные немецкого языка являются твердыми, такое понятие как мягкость согласного в немецком отсутствует в принципе. Поэтому в речи они ни при каких условиях не смягчаются, какие бы гласные за ними ни стояли. Это принципиальное отличие от русского языка.

Сдвоенные буквы, встречающиеся в написании слов, всегда читаются как один звук, например: « renn en [ ren ә n ] – бежать, мчаться, нестись », « penn en [ pen ә n ] — придремывать, кемарить, ночевать, дрыхнуть», « lass en [ las ә n ] – покидать, оставлять ».

Звуки немецкой речи

Немецкий звук

Особенности

Немецкая буква

Гласные звуки немецкой речи

гласный, краткий, открытый wann – когда; der Brand brand] – пожар; der Ball — мяч
гласный, долгий, открытый die Sahne – сметана; der Aal [а:l] – угорь; der Samen – зародыш, семя
гласный, краткий, открытый der Helle – рассвет; der März март
гласный, долгий, открытый das Mähen – сенокос, скашивание, жатва; gären – бродить (о вине), сбраживать
гласный, очень краткий, размытый biegen – гнуть, загибать, заворачивать; bemalen – окрашивать, раскрашивать
гласный, долгий, закрытый lehren – обучать, поучать; die Seele – душа
гласный, краткий, открытый blind – слепой; winden – обвивать, наматывать
гласный, долгий, закрытый verdienen – зарабатывать; (er) sieht – (он) видит
гласный, краткий, открытый rollen – катиться, катить; die Trommel – барабан
гласный, долгий, закрытый wohnen – проживать, обитать; die Dose – банка, коробка, жестянка
гласный, краткий, открытый öffnen – открыть, раскрыть; köstlich — вкусный, изысканный, великолепный
гласный, долгий, закрытый das Möbel – мебель; föhnen – сушить феном
гласный, краткий,открытый der Grund – почва, грунт, земля, грунтовка; bunt — пестрый
гласный, долгий, открытый puh – ух (восклицание); das Ruder – весло
гласный, краткий, открытый der Rhytmus – частота, ритм
гласный, долгий, закрытый die Lüge – ложь, обман; rühren – мешать, перемешивать
дифтонг, краткие гласные Saigon – Сайгон (город); das Fischlein – рыбка, рыбешка
дифтонг, краткие гласные der Raub – кража, грабеж; das Laub – листва, крона
дифтонг, краткие гласные heulen — выть, реветь, рыдать; die Kräuter – травы

Согласные звуки немецкой речи

глухой, смычный das Gepäck – ноша, багаж;
звонкий, смычный basteln – мастерить; der Grabbe — причуда, прихоть
глухой, смычный die Ratte – крыса; der Rhytmus – ритм, частота; der Rand – кайма, бортик, предел
звонкий, смычный der Dienst – работа, служба, прислуга; der Pladder – ливень
глухой, смычный die Kreide – мел; der Lachs – лосось; backen –печь; klug – умный, толковый
звонкий, смычный der Regen – дождь; einloggen – войти в систему
глухой, щелевой der Frost – стужа, мороз; der Photograph – фотограф; vier – четыре; die Raffung – драпировка, сборка
звонкий, щелевой der Virus – вирус; wagen – решаться, отваживаться
глухой, щелевой der Fleiß – прилежание, старание; der Sessel — кресло; die Kruste – корка, кора
звонкий, щелевой der Saum – подол, кромка; sorgen – заботиться, тревожиться, обеспечивать, хлопотать
глухой, щелевой der Schwert [ʃvert] – меч; das Chassies [ʃasi:] – шасси; der Stab [ʃtap] – посох, палка, стержень
звонкий, щелевой die Giraffe [ʒ irafә] – жираф; jobben – подрабатывать
звонкий, щелевой der Juwel — драгоценный камень; das Jahr — – год
глухой, щелевой fruchtig — фруктовый; chemisch [çe:miʃ] – химический
глухой, щелевой jedoch – однако же; der Rachen — глотка, горло, пасть
глухой, щелевой das Horn – рог; der Honig — мед
звонкий, сонорный raspeln – нашинковать, натереть; knurren – рычать, ворчать
вокализ. [r] dir – тебе, das Ohr — ухо
звонкий, сонорный bellen – лаять, гавкать; der Lamm – ягненок, барашек
звонкий, сонорный das Motto – девиз; jammern – плакать, причитать, стенать
звонкий, сонорный das Banner – флаг, знамя; der Planet — планета
звонкий, сонорный, носовой dringend – неотложный, настоятельный, срочный, безотлагательный; der Tank [‘taŋk] – бензобак, бак
аффриката pfeifen – свистеть, насвистывать; das Pfingsten — Троица
аффриката Görlitz – Гёрлиц (город); ziehen – тащить, тянуть, идти; der Zyklon — циклон
аффриката klatschen – хлопать, аплодировать; der Match – соревнование, матч, состязание
сочетание звуков der Quatsch – вздор, глупость, чепуха; die Quelle – источник, родник
сочетание звуков wachsen – расти, произрастать; der Xerox – ксерокс (копировальный аппарат)

Сравнительная характеристика звуков немецкого языка в сравнении со звуками русского языка и фонетические упражнения Составил: учитель немецкого языка МБОУ СОШ с. В. Казинка Семенюк З.И. Каждый язык имеет свои особые законы произношения. Не умея правильно произносить звуки изучаемого языка, мы не сможем правильно произносить слова и рискуем быть непонятыми или не понять собеседника. Один неправильно произнесённый звук в слове может изменить значение слова. Например, если смягчить звук «л» в русском слове «был», то получится новое слово «быль», и говорящий может быть неправильно понят. Следовательно, при изучении иностранного языка с целью практического владения им необходимо, кроме усвоения его словарного состава и грамматического строя, усвоить особенности его произношения. Люди, говорящие на разных языках, используют свой речевой аппарат по-разному. Произнесение того или иного звука зависит от того, в каком положении находятся губы, нижняя челюсть или язык. Поэтому, я считаю, что стоит кратко повторить устройство речевого аппарата и функции отдельных органов речи при произнесении звуков. Органы речи В зависимости от степени участия органов речи в образовании звуков различаются активные и пассивные органы речи. К активным относятся: голосовые связки, язык (кончик языка, средняя и задняя его части), мягкое нёбо, язычок, губы и нижняя челюсть. Пассивными органами речи являются: зубы, верхняя челюсть, альвеолы (выпуклости твёрдого нёба, расположенные над зубами) и твёрдое нёбо. Язык может продвигаться в горизонтальной плоскости вперёд и назад. Например, при произнесении русского звука [и] язык продвигается вперёд, а при произнесении русского звука [у] язык оттягивается назад. Язык может двигаться и вертикальном направлении. Так, при произнесении звук [и] язык поднимается высоко к нёбу и звук получается узкий (закрытый), а при произнесении звука [а] язык опускается вниз и звук получается широкий (открытый). Губы могут выдвигаться вперёд, округляться и растягиваться в стороны. Например, при произнесении звука [и] губы надо растянуть, а для произнесении звука [у]губы надо вытянуть вперёд и округлить. Нижняя челюсть тоже играет большую роль в произнесении звуков. Так, если мы произносим [а], мы должны опустить челюсть и широко открыть рот, а при произнесении звуков [у], [и] челюсть не опускается. Характеристика звуков немецкого языка в сравнении со звуками русского языка Основные особенности гласных звуков немецкого языка 1. Немецкие гласные в отличие от русских делятся на долгие и краткие. От долготы и краткости гласных зависит смысл слова. Например, в слове die Stadt (город) гласный краткий, а в слове der Staat (государство) гласный долгий. В устной речи эти слова различаются только по краткости и долготе гласных. Причём долгий гласный примерно в 3 раза длиннее краткого. 2. С долготой и краткостью гласных тесно связано второе отличие немецких гласных от русских. Немецкие гласные делятся на открытые и закрытые (по степени подъёма языка). Краткие гласные все открытые, а долгие гласные почти все закрытые. 3. В немецком языке есть 4 гласных звука, которых нет в русском языке. Это звуки, обозначаемые буквами u, o (долгий и краткие звуки). 4. Немецкие гласные, стоящие в начале слова или корня, произносятся с новым (сильным) приступом, то есть не сливаются с предшествующим звуком, что придаёт немецкой речи специфическую отрывистость. Новый приступ возникает вследствие того, что перед произнесением гласного звука голосовые связки образуют смычку, которая с силой разрывается потоком воздуха, создавая шум, похожий на кашель. 5. При произнесении немецких гласных органы речи очень напряжены, вследствие чего гласный до конца произнесения остаётся чистым, без примесей других звуков. Основные особенности согласных звуков немецкого языка 1. Звонкие согласные, например [b], [d], [g] в немецком языке произносятся менее звонко, чем в русском языке. Их часто называют полузвонкими. 2. Глухие согласные, например [p], [t], [k], произносятся более энергично, чем в русском языке, с придыханием (придыхание- это шум, получаемый при очень интенсивном выдохе во время произнесения глухого согласного). 3. В немецком языке в отличие от русского языка нет мягких согласных. 4. Звонкие согласные в немецком языке оглушаются не только в конце слова, как в русском, но и в конце слога. Например, в конце русского слова «дуб» произносится звук [ п], а в слове «дубняк»- звонкий [б]; в конце немецкого слова Tag произносится глухой звук [k] и в производном от него слове taglich тоже произносится глухой звук [k]. 5. Немецкие согласные [d],[t],[n] в отличие от соответствующих звуков русского языка являются альвеолярными. При произнесении немецких согласных [d],[t],[n] язык упирается в альвеолы, а не в верхние передние зубы. Правила чтения немецких гласных Поскольку то, что мы пишем, не всегда совпадает с тем, что мы произносим, очень важно усвоить основные правила чтения немецких гласных. 1. Гласные произносятся долго: а) в открытом ударном слоге, например, da; wo; le-sen,tra-gen; б)в закрытом слоге, который можно открыть при изменении формы слова, например: Tag: Ta-ge, Weg: We-ge; в) при удвоении гласного, например: Saat, Boot; г) если после гласного имеется знак долготы (немое h), например: Stuhl, Uhr, nehmen. Долгота звука может, кроме того, обозначаться буквами e или eh, например: liegen, ziehen. Примечание. Гласные, которые были долгими в открытом слоге остаются долгими, если при изменении слова слог становится закрытым, например: fragen-fragt. 1. Гласные произносятся кратко: а) перед удвоенной согласной, принадлежащей к корню слова, например: retten, kennen, schaffen; б) перед двумя или несколькими согласными, например: Herbst, Tisch, Heft; в) перед одним согласным в односложном неизменяемом слове, например: das, an, in. Некоторые фонетические упражнения 1.Гласные: - Немецкие звуки [а:] [а], обозначаемые буквами А, а, аа, аh очень близки по произношению к русскому а, но отличаются долготой и краткостью и большей напряжённостью всех органов речи при их произнесении. Произнесём: -ass Paar dann da nah Tag Fahrt an arm wann warm Rand - Долгий закрытый и краткий открытый гласный звук [о]. При произнесении долгого звука [о:] , обозначаемого буквами О, о, оо, оh губы сильно округлены и выдвинуты вперёд. Ohr Boot rot gros wo so - При произнесении краткого звука челюсть опускается больше, чем при произнесении русского [о]. Этот звук по звучанию напоминает звук [а] . oft Ort Dorf dort komm Wort остаются чистыми до конца звучания. -Долгий закрытый и краткий открытый гласный звук [у]. При произнесении долгого звука , обозначаемого буквами U, uh, губы сильно вытягиваются вперёд и округляются. Uhr nur gut fuhr Zug Buch При произнесении краткого звука[u] челюсть опускается больше, чем при произнесении русского «у». Этот звук по звучанию напоминает звук о Uns rund und bunt Kunst - Нейтральный звук В немецком языке ударение в простом слове падает на корень слова, а второй слог произносится безударно. Благодаря большой разнице между силой ударного и безударного слогов, в конечном слоге звук произносится очень нечётко, неясно, аналогично русскому [e] в слове «нужен», но более бегло. Этот звук называется нейтральным, на письме он обозначается буквой е. Произнесём: Mappe offen oben Karte Mutter oder Waffe fahren Oberst Kommen fragen Ufer Звук произносится также в безударных приставках be- ge-Долгий закрытый и краткий открытый гласный звук [i] Ihm ihn die Dienst dienen wir sie sieben ziehen niemand In ist immer mit nimm bis bin bitte wissen Winter sind sitzen Tisch Zimmer Согласные перед долгим и кратким не смягчаются. -Краткий открытый и долгий закрытый . Звук ,обозначаемый буквами Е, е, А, а и звук , обозначаемый буквами а, аh, похожи на русский звук [э], но при произнесении немецких гласных челюсть опускается немного больше, чем при произнесении русского [ э]. Согласные перед этими звуками не смягчаются. Es essen Ende denn nennen Wetter Manner lernen fahrst Vater -Долгий закрытый гласный звук , обозначаемый буквами E, e, ee, eh по способу произношения близок к долгому . При произнесении этого звука челюсть почти не опускается, а губы растянуты в стороны «в улыбку». Der wer wem Weg zehn sehr nehmen geben -Долгий гласный звук [у:] и краткий гласный звук [у] , обозначаемые буквами U, u, uh, y не имеют соответствия в русском языке. Они произносятся как звуки [i], , но с округлением губ. Нужно следить, чтобы кончик языка упирался в нижние зубы. [i] [y] Sieben Suden wissen mussen Vier fur Kiste Kuste -Долгий гласный звук [: ] и краткий гласный звук не имеют соответствия в русском языке. Они произносятся как звуки [ :] , но с округлением губ. Die Heere horen kennen konnen Lesen losen die Machte mochte 2. Дифтонги: Дифтонги - это сочетание двух гласных звуков в одном слоге, которые произносятся слитно. Первая часть дифтонга произносится кратко и с ударением. В немецком языке имеется три дифтонга. -Дифтонг [а ], обозначаемый буквосочетаниями ei,ai , похож на русское звукосочетание [ай]. Ударение в этом дифтонге падает на [а]. Ein nein mein frei klein zeigen schreiben bleiben zeichnen die Einheit die Freiheit -Дифтонг . Обозначаемый буквами au, похож на русское звукосочетание [a]. Aus das Haus auch laufen kaufen - Дифтонг , обозначаемый буквосочетаниями eu,au похож на русское звукосочетание [ой]. Ударение падает на [ o]. Euch deutsch heute neun die Baume die Hauser 3.Согласные: -Немецкое [l] , обозначаемое буквами L, l, ll несколько мягче русского твёрдого в слове «лампа» и несколько тверже, чем русское л в слове «лес». При произнесении немецкого [l] кончик языка упирается не в передние зубы, как в русском языке, а в альвеолы верхних передних зубов. Saal Zaal alt Wald alle fallen wollen spielen -Звук [h]. обозначаемый буквой H,h не имеет соответствия в русском языке. Он похож на шум выдоха, который возникает, когда дышат на стекло, для того, чтобы протереть его. Он произносится только перед гласными в начале слова или корня и в суффиксе -heit Haben Hand halten halt! hoch Hof hundert -Согласный звук[j], обозначаемый буквой j,j по произношению похож на русский [й ] при напряжённом произношении. Это звонкий согласный. Ja das Jahr der Juli das Joch die Jugend -Согласный звук , обозначаемый буквами ch и буквой g в суффиксе -ig , произносится так же, как [j] , только это звук глухой. В русском языке нет соответствия этому звуку. Он похож на русское [х] в слове «хижина», но произносится гораздо напряжённее. Для правильного произнесения этого звука надо следить, чтобы кончик языка упирался в нижние зубы. Буквосочетание ch читается как [c] после гласных i,e,a, u, o, ie, eu и после согласных n,r, l а также в суффиксе chen в словах China Chemie Ich mich dich nicht dicht taglich sprechen Facher welche wichtig -Звонкий носовой согласный , обозначаемый буквами ng и n перед k, не имеет соответствия в русском языке. Это носовой звук. При его произнесении язык находится в том же положении, что и при произнесении звука [g] , то есть задняя спинка языка образует смычку с мягким нёбом, а воздух проходит через нос. При этом нужно следить, чтобы кончик языка находился у нижних зубов. Lang - lange sang - sangen eng -enge die Meldung - die Meldungen krank der Schrank Правила чтения некоторых согласных и сочетаний согласных букв в немецком алфавите 1. Буквосочетание sch читается как [ш]: die Schule , der Tisch, die Schwester, schwach 2. Буква s перед t и p в начале корня читается как [ш]:die Stunde, die Strasse, die Sprache, spat 3. Буква s перед гласной в начале слова и в начале слога читается как [з]: der Saal, der see, der Sohn, lessen, ubersetzen 4. буква s в конце слова, при удвоении и перед согласной читается как [ c ]:das Haus, links, der Ski, die Gasse, das Institut 5. Буква читается как [с]: der Flus, heis, dreisig 6. Буква h после гласного не читается и служит лишь знаком долготы предыдущего гласного: gehen, stehen, fruh, nah 7. Буквосочетание ck читается как [к ]: die Brucke, der Stock, schicken 8. Буквосочетание ts [ц ]: rechts, nachts, nichts 9. Буквосочетание tz читается как [ц]: der Platz, jetzt,sich setzen 10.Буквосочетание chs в корне слова читается как [кс]: sechs, wachsen Если ch относится к корню, а s к суффиксу или окончанию слова, то читается как [х] или как : besuchst besuchen, sprichst -sprechen 11. Буква v в немецких словах читается как [ф]: der Vater, das Volk, vernichten Буква v в словах иностранного происхождения читается как [в]: der November, die Variante, die Aktivisten 12. Буква x читается как [кс]: der Text, explodieren 13. Буква t в суффиксе – tion читается как [ц] (суффикс – всегда ударный): die Station, die Nation, die Konsultation 14. Буквосочетания th и ph всречаются только в иностранных словах; th читается как [t], ph как [ф ]: das Thema, das Theater, der Telegraph, die Physik 15. Буквосочетание qu читается как [кв ]: bequem, die Quelle, uberqueren 16. Буквосочетание ch в словах французского происхождения читается как [ш ]: der Chef, 17. Буква g в словах французского происхождения перед буквами e,i, y читается как [ж ]: der Ingenieur, das Regime 18. Буква j в словах французского происхождения читается как [ж ]: das Journal 19. Буква y в словах читается обычно как [и ]: das System, die Physik Ударение в немецком слове Ударение в немецком слове очень энергично, и разница в силе между ударным и безударным слогом значительно больше, чем в русском языке. В русском языке ударение может падать на любую часть слова, а в немецком языке ударение чаще всего падает на первый корневой слог. Der Unterricht, der Urlaub, der Monat В немецком языке глагольные приставки делятся на отделяемые и неотделяемые. Неотделяемые приставки be-, ge-, er-, ver-, zer-, ent-, emp- безударны. Отделяемые приставки несут на себе основное ударение. Beginnenbegann-begonnen, aufstehen, stand auf, aufgestanden В немецких сложных словах основное ударение падает на первое слово. Die Eisenbahn, der Bleistift, die Fremdsprache Ударение в заимствованных словах В словах иноязычного происхождения часто сохраняется ударение того языка, из которого слово заимствовано, например, во французских словах – на последнем слоге. Interessant, die Fabrik, die Station Интонация Интонация объединяет слова в предложении, членит предложение на смысловые группы, выделяет наиболее важные в предложении, оформляет отдельные типы предложений. Интонация складывается из мелодии, ударения и пауз. Мелодия-это изменение высоты тона в процессе речи. Различают два основных типа мелодии: 1. Нисходящая мелодия, то есть понижение тона голоса. Она служит для выражения законченности сообщения и применяется для оформления повествовательных и повелительных предложений, а также вопросительных предложений с вопросительным словом. Er kommt heute. Wann kommt er? Kommen Sie heute! 2.Восходящая мелодия, то есть повышение тона голоса. Она служит для выражения незаконченности сообщения и применяется в вопросительных предложениях без вопросительного слова, а также для оформления смысловых групп в начале и в середине всех типов предложений. Kommen Sie heute? Wir kommen in die Akademie um 9 Uhr Ударение бывает двух типов: 1. главное, то есть такое ударение, которое выделяет наиболее важное слово в предложении. Главное ударение сопровождается в большинстве типов предложений понижением тона на ударном слоге. Ich lese. Ich schreibe einen Brief. 2. второстепенное ударение, то есть такое ударение, которое выделяет наиболее важное слово в смысловой группе. Второстепенное ударение сопровождается повышением тона на ударном слоге. Der Feind hat in der Nacht das Dorf N. verlassen. Основные особенности интонации немецкого языка. 1. В немецком языке вопросительные предложения без вопросительного слова характеризуются чисто восходящей мелодией. 2. В немецком языке имеется большое количество слов, которые обычно не несут никакого ударения в предложении. Это - артикли, предлоги, союзы, возвратные местоимения, а также личные местоимения в роли подлежащего, вспомогательные и связочные глаголы. Неударные слова примыкают к предшествующему или последующему ударному слову в зависимости от смысловой и грамматической связи. Er liest. Ich komme um 5 Uhr. Lesen Sie den text richtig! Wann gehen Sie nach Hause? Gefallt Ihnen diesen Film?

Введение

1 Звуки в потоке речи

2 Система немецких согласных

3 Артикуляция немецких согласных

3.1 Щелевые согласные

3.2 Смычновзрывные согласные

3.3 Смычнощелевые согласные

3.4 Смычнопроходные согласные

Заключение

Список использованной литературы


Введение

Фонетика (греч. phonetikos – звуковой, от phone – звук), раздел языкознания, изучающий звуковую сторону языка. В отличие от др. лингвистических дисциплин, Фонетика исследует не только языковую функцию, но и материальную сторону своего объекта: работу произносительного аппарата, а также акустическую характеристику звуковых явлений. Поэтому Фонетика связана также с нелингвистическими дисциплинами: с анатомией и физиологией речеобразования и восприятия речи, с одной стороны, и с акустикой речи – с другой. Как и языкознание вообще, фонетика связана с психологией, поскольку речевая деятельность является частью психической деятельности человека.

В отличие от нелингвистических дисциплин, фонетика рассматривает звуковые явления как элементы языковой системы, служащие для воплощения слов и предложений в материальную звуковую форму, без чего общение невозможно. Вне этой функции звуковая сторона языка не может быть понята; даже отдельный звук речи выделяется из звуковой цепи лишь как представитель фонемы, т. е. благодаря его связям со смысловыми единицами языка.

В соответствии с тем, что звуковую сторону языка можно рассматривать в акустико-артикуляторном и функционально-языковом аспектах, в фонетике различают собственно фонетику и фонологию.

Различают общую и частную фонетику, или фонетика отдельных языков. Общая фонетика изучает общие условия звукообразования, исходя из возможностей произносительного аппарата человека (например, различаются губные, переднеязычные, заднеязычные согласные, если имеется в виду произносительный орган, определяющий основные черты согласного, или смычные, щелевые, если имеется в виду способ образования преграды для проходящей из лёгких струи воздуха, необходимой для образования согласного), а также анализирует акустические характеристики звуковых единиц, например наличие или отсутствие голоса при произнесении разных типов согласных. Строятся универсальные классификации звуков (гласных и согласных), которые основаны отчасти на артикуляционных, отчасти на акустических признаках. Общая Фонетика изучает также закономерности сочетания звуков, влияния характеристик одного из соседних звуков на другие (разного вида аккомодация или ассимиляция), коартикуляцию; природу слога, законы сочетания звуков в слоги и факторы, обусловливающие слогоделение; фонетическую организацию слова, в частности ударение. Она изучает средства, которые используются для интонации; высоту основного тона голоса, силу (интенсивность), длительность отдельных частей предложения, паузы.

В частной фонетике все указанные проблемы рассматриваются применительно к данному языку и сквозь призму функций, которые то или иное фонетическое явление или единица выполняют. Частная фонетика может быть описательной, или синхронной, и исторической, или диахронической, изучающей эволюцию звукового строя языка. Фонетические и фонологические аспекты представляют в частной фонетике единое целое, т.к. все звуковые единицы выделяются опосредованно через смысловые единицы, существующие в языке.

В фонетике широко применяются экспериментальные методы; поскольку при этом используются специальные приборы, эти методы называются также инструментальными. К ним относятся: палатография, при помощи которой устанавливаются места соприкосновения языка с нёбом при звукообразовании, рентгенография, позволяющая видеть положение органов речи и их движение (при кинорентгене), осциллография, позволяющая анализировать длительность, высоту и интенсивность звука, и спектрография, дающая общую акустическую картину звука. В Фонетика применяется метод изучения восприятия тех или иных звуковых явлений носителями языка, что особенно важно для фонологического истолкования этих явлений.

Фонетика имеет прикладное значение для рационализации письма (графики и орфографии), обучения правильному произношению, особенно на неродном языке, для исправления недостатков речи (логопедия и сурдопедагогика). Данные фонетика используются для повышения эффективности средств связи.

Начало изучения механизма образования звуков речи относится к 17 в.; оно было вызвано потребностями обучения глухонемых (работы Х.П. Бонета, Дж. Уиллиса, И.К. Аммана). В конце 18 в. русским учёным Х. Краценштейном было положено начало акустической теории гласных, которая была развита в сер. 19 в. Г. Гельмгольцем. К середине 19 в. исследования анатомии и физиологии звукообразования были обобщены в трудах Э. Брюкке. В работе нем. учёного Э. Зиверса «Grundzüge der Lautphysiologie», 1876 (2 изд. – «Grundzüge der Phonetik», 1881) впервые рассматривалось учение о звуках речи с лингвистической точки зрения. Важную роль в развитии Фонетика сыграли книги Г. Суита, Й. Есперсена, М. Граммона и др.

В России большую роль в развитии общей фонетики сыграли труды И.А. Бодуэна де Куртенэ, а также его учеников В.А. Богородицкого и Л.В. Щербы. Большое значение имели работы А.И. Томсона («Общее языковедение», 1906). В сов. языкознании разрабатываются проблемы общей и практической фонетики (работы Р.И. Аванесова, Л.Р. Зиндера, М.И. Матусевич, А.А. Реформатского и др).


1. Звуки в потоке речи

Говоря о звуковых средства языка, в частности о звуках, обычно имеют в виду не только самые звуки, но и способы их образования, т.е. не только акустическую, но и артикуляционную сторону.

Никто не станет отрицать того, что звуковая сторона является неотъемлемым свойством всех существующих живых языков. Тем не менее, некоторые языковеды считают ее несущественным свойством языка. Они полагают, что язык мог бы существовать в какой-либо другой форме, и опираются при этом на взгляды Ф. де Соссюра, который, соглашаясь с американским лингвистом Уитнеем, писал: «...язык - условность, и природа условного знака безразлична. Вопрос о голосовом аппарате, следовательно, вопрос второстепенный в проблеме языка». Лингвисты, придерживающиеся такой точки зрения, по существу, не видят различия между языком как знаковой системой и другими знаковыми системами, как, скажем, системой дорожных знаков, азбукой Морзе и т.п. Для общей теории знаков, семиотики, материальная природа плана выражения знака, действительно, никакого значения не имеет. Однако для понимания каждой конкретной системы важно не столько то, что объединяет ее с другими системами, сколько то, что отличает ее от них, что характеризует именно ее. В таком случае для языка существенным и необходимым признаком будет звуковая природа его плана выражения. Можно сказать, что человеческий организм не располагает ничем другим, что могло бы идти в сравнение с его способностью к звукообразованию.

Часто, рассуждая о возможной замене звука другим видом материи, говорят о цвете. Само собой, очевидно, что «цветовой язык» совершенно нереален, так как производить цвета человеческий организм не может. Реально общение возможно только через осязание, через жест и зрение, через звук и слух. В первом случае требуется непосредственная близость общающихся индивидуумов, причем число собеседников практически сводится к двум. Жест и зрение как средство общения не имеет указанных недостатков; поэтому языки жестов и существуют, например, в некоторых индейских племенах. Однако и язык жестов по своей природе имеет ограниченные возможности, так как собеседники обязательно должны видеть друг друга; таким языком невозможно пользоваться при разговоре в темноте или по телефону. Неудивительно поэтому, что он крайне редко встречается среди людей, обладающих нормальным слухом. Только для глухонемых он приобретает первостепенное значение.

Наиболее совершенным из доступных человеку средств коммуникации, свободным от указанных недостатков, является акустический сигнал, который использовался животными еще до появления на земле человека. Звуковой язык, следовательно, был предопределен природой человека. Не случайно нет на земле такого человеческого коллектива, который обладал бы не звуковым языком; мы можем сказать, что звуковая природа плана выражения языка является его неотъемлемым признаком.

Язык - это средство общения между людьми, средство передачи мысли от одного человека к другому. По своему устройству язык, как уже говорилось, это система знаков, характеризующихся планом содержания и планом выражения. В первом воплощена передаваемая мысль, эмоция и т.п., а второй служит формой ее существования. Звуковая сторона целиком относится к плану выражения; она необходима для того, чтобы сообщение было передано одним человеком и воспринято другими.

Говоря словами Вандриеса, «языковеды различают в языке три элемента: звуки, грамматику и словарь». Такое представление, давно существующее в лингвистике, кроется и в современном учении о трех «уровнях» или «ярусах» языка - фонетическом, грамматическом и лексическом. Если и признать иерархичность в этой системе уровней, то надо при этом иметь в виду, что она скрывает противопоставленность звуковой стороны, как материальной, грамматическому строю и лексике, как идеальной стороне языка.

Как форма и содержание, план выражения и план содержания составляют неразрывное единство. Язык ничто, если он не содержит мысли, но его и нет до тех нор, пока он не воплощен в материальную форму, Вместе с тем звуковая сторона языка в известном смысле обособляется от содержательной стороны языка. Диалектический материализм, подчеркивая примат содержания, признает за формой силу, которая может оказывать на него известное влияние.

Обособлению звуковой стороны способствует то обстоятельство, что тот или иной звук речи (точнее говоря - фонема) не ограничен в своем употреблении только каким-нибудь одним словом. Фонемы, имеющиеся в данном слове, встречаются и во множестве других слов. Десятки тысяч слов, образующих словарный состав данного языка, представляют собой в звуковом отношении всевозможные комбинации всего только нескольких десятков фонем. Благодаря этому они абстрагируются, отвлекаются от конкретных слов, в которых они встречаются.